Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

cena obowiązująca na rynku, cena rynkowa;

Wordnet angielsko-polski

(the price at which buyers and sellers trade the item in an open marketplace)
wartość rynkowa
synonim: market value

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

cena rynkowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In the one month between November and December, pricing in that market rose by over 50%.
W ciągu miesiąca od listopada do grudnia ceny na tym rynku wzrosły o ponad 50 %.

statmt.org

60  % for the ratio of government debt to gross domestic product at market prices.
60 % dla stosunku zadłużenia publicznego do produktu krajowego brutto w cenach rynkowych.

EU Constitution

I am of the view that we in the Commission have to find an answer to world market prices.
Jestem zdania, że musimy w Komisji znaleźć odpowiedź na ceny na rynku światowym.

statmt.org

Of course this has an influence on the world market price for corn.
Oczywiście ma to wpływ na cenę rynkową kukurydzy na całym świecie.

statmt.org

It was market forces in the world that drove market price up and that is exactly what happened.
To siły rynkowe na świecie doprowadziły do wzrostu cen i właśnie to się stało.

statmt.org

Of course this has an influence on the world market price for corn.
Oczywiście ma to wpływ na cenę rynkową kukurydzy na całym świecie.

I sold a pure commodity at a fair market price.
Sprzedawałem czysty towar za rozsądną cenę.

However, the market price of energy is only one side of the problem.
Jednak cena rynkowa energii stanowi tylko jeden aspekt problemu.

The market price is determined in the wholesale power exchanges.
Cena rynkowa jest określana na hurtowych giełdach energii.

Definitely, the world market price answers with higher prices.
Stanowczo cena na rynku światowym powoduje wzrost cen.

The compensation that will be paid to the families is said to be lower than the market price of the land.
Rekompensata, jaka zostanie wypłacona tym rodzinom, ma być niższa niż cena rynkowa tych ziem.

Product storage and administrative costs must be managed efficiently so that they do not exceed 20-25% of the market price.
Należy gospodarnie zarządzać kosztami magazynowania produktów i kosztami administracyjnymi - tak, aby nie przekroczyły one 20-25% ceny rynkowej.

It was market forces in the world that drove market price up and that is exactly what happened.
To siły rynkowe na świecie doprowadziły do wzrostu cen i właśnie to się stało.

We sell at production price, not market price.
Schodzimy do kosztów produkcji, nie do ceny rynkowej.

Our aim is to restore market price stability.
Naszym celem jest przywrócenie stabilności rynku.

market price, 100 million pounds sterling.
Cena rynkowa: milion funtów szterlingów.

Consequently, the sum intended for support of construction of the demonstration plants is going to depend on the market price of the allowances.
NER300. Zatem kwota przeznaczona na wsparcie budowy zakładów demonstracyjnych będzie zależeć od ceny rynkowej uprawnień.

Bilateral agreements with Mercosur, including agriculture re-importation, could undermine the capacity for European farmers to trade at a fair market price.
Umowy dwustronne z krajami Mercosuru, w tym dotyczące rolnego przywozu powrotnego, mogą podważyć możliwości rolników europejskich w zakresie prowadzenia handlu w oparciu o sprawiedliwą cenę rynkową.

In this connection, we are satisfied that the price, which the proposal sets per kg of CO2, more closely approximates to the anticipated market price.
W związku z tym cieszymy się, że ustalona we wniosku cena za kilogram CO2 jest bardziej zbliżona do przewidywanej ceny rynkowej.

We can see that intervention buying on cheese has almost stopped because the market price is higher than the intervention price, which is another positive signal.
Możemy zauważyć, że interwencyjny skup sera został niemal wstrzymany, ponieważ ceny rynkowe są wyższe od ceny interwencyjnej, co jest kolejnym pozytywnym sygnałem.

I would hope that we can launch a thorough investigation into why the price paid for properties and buildings of the institutions is higher than the average market price.
Mam nadzieję, że możemy uruchomić drobiazgowe dochodzenie, dlaczego kwota zapłacona za nieruchomości i budynki jest wyższa niż średnia cena rynkowa.

The resolution is an expression of Parliament's concern for the state of the fisheries sector, the financial condition of fishing firms and the market price of fish.
Rezolucja jest wyrazem troski Parlamentu o stan rybołówstwa, kondycję finansową przedsiębiorstw-rybaków oraz ceny ryb na rynku.

Regarding agricultural market price formation, the Commission is committed to monitoring activities by speculative investors in commodity-related financial markets and also on their impact on price movements.
Odnośnie ustalania cen na rynku rolnym, Komisja zobowiązana jest do monitorowania działań inwestorów spekulujących na rynkach finansowych, zajmujących się obrotem towarami a także ich wpływu na ruchy cen.

This will lead to two different price levels for CO2: the market price used on the stock market and a price laid down arbitrarily for the automobile industry.
Doprowadzi to do istnienia dwóch różnych poziomów cen CO2: ceny rynkowej stosowanej na rynku akcji i ceny ustanowionej arbitralnie dla przemysłu motoryzacyjnego.